Jump to content

[gelöst] Sprache für Mail-Betreff einstellen?


Recommended Posts

Liebe Experten!

 

Ich möchte gerne einen Shop aufbauen, über den europaweit verkauft werden soll. Ich benutze die Version 1.6.0.9 und habe ein paypal Modul und ein Banküberweisungsmodul installiert.

 

Außerdem sind die Sprachen für alle Länder installiert, die zum Einkauf zugelassen sind.

 

Bei den ersten Testkäufen ergaben sich folgende Probleme: Wird aus Spanien per paypal gekauft, so ist die Rechnung auf Spanisch, aber der Mail-Betreff auf Deutsch.

 

Weitere Testkäufe haben ergeben, dass die Sprache im Mailbetreff häufig nicht stimmt. Bei Kauf per Vorkasse aus England ist die Sprache im Mail-Betreff der Kaufbestätigung noch richtig, in allen folgenden emails aber falsch.

 

Weiß jemand wo man das Einstellen/Umstellen kann?

Link to comment
Share on other sites

ouh das ist schwierig:

 

die mails kann man ja in Lokalisierung-Übersetzungen (Programmteil-Template-Sprache) bearbeiten

 

aber selbst wenn da alles stimmt kommt das ganze durch module, die da eingreifen durcheinander (eu_legal oder andere)

deshalb auch dort die warnungen:

Es bestehen 6 Warnungen

    In /themes/meinbootstrap/modules/blocknewsletter/mails gibt es zwar ein E-Mail-Verzeichnis für en, aber nicht für die Standard-Sprache (en)
    In /themes/meinbootstrap/modules/blockwishlist/mails gibt es zwar ein E-Mail-Verzeichnis für en, aber nicht für die Standard-Sprache (en)
    In /themes/meinbootstrap/modules/followup/mails gibt es zwar ein E-Mail-Verzeichnis für en, aber nicht für die Standard-Sprache (en)
    In /themes/meinbootstrap/modules/gsnipreview/mails gibt es zwar ein E-Mail-Verzeichnis für en, aber nicht für die Standard-Sprache (en)
    In /themes/meinbootstrap/modules/mailalerts/mails gibt es zwar ein E-Mail-Verzeichnis für en, aber nicht für die Standard-Sprache (en)
    In /themes/meinbootstrap/modules/referralprogram/mails gibt es zwar ein E-Mail-Verzeichnis für en, aber nicht für die Standard-Sprache (en)

warum/wieso ? frag mich nicht

wenn man die warnungen alle behebt und die übersetzungen kontrolliert hat, sollte es funktionieren

warum es dann manchmal trotzdem nicht funktioniert kann auch mit den länderspezifischen Einstellungen der Käufer des jeweiligen Landes zu tun haben, oder Gott weiss was noch.....

Link to comment
Share on other sites

Okay, Danke!

 

Habe EU-Legal deaktiviert, das hat aber nichts gebracht.

 

Wenn ich nun unter Lokalisierung -> Übersetzungen, Programmteil (email-Vorlagen) schaue, dann ist bei allen installierten Sprachen bei order_conf ein sprachlich richtiger Betreff eingetragen, bei allen anderen email-Vorlagen aber nicht. Dort gibt es keinen Betreff. Ist das normal so? Kann man das nachtragen?

 

Ansonsten werde ich jetzt mal alle Übersetzungen durch gehen.

Link to comment
Share on other sites

Okay, Danke!

 

Habe EU-Legal deaktiviert, das hat aber nichts gebracht.

 

Wenn ich nun unter Lokalisierung -> Übersetzungen, Programmteil (email-Vorlagen) schaue, dann ist bei allen installierten Sprachen bei order_conf ein sprachlich richtiger Betreff eingetragen, bei allen anderen email-Vorlagen aber nicht. Dort gibt es keinen Betreff. Ist das normal so? Kann man das nachtragen?

 

Ansonsten werde ich jetzt mal alle Übersetzungen durch gehen.

 

Sprachen kannst du aber auch manuell nachladen. Betreff steht in der /mails/<de/fr/en/es ... etc. >/lang.php

Link to comment
Share on other sites

Ich denke ich habe es gefunden!

 

Unter Bestellungen -> Status sind die entsprechenden Statusmeldungen aufgeführt. Hier wird festgelegt ob und welche email verschickt wird, wenn sich der Bestellstatus ändert. Der Name des Status ist gleichzeigtig der Mail-Betreff. Hier müssen gegebenenfalls andere Sprachen nachgetragen werden. Bei war jedenfalls nur ein Eintrag auf Deutsch vorhanden.

 

Ich danke aber auf jeden Fall noch mal für die Tipps und Hinweise!

Link to comment
Share on other sites

Ich mag Prestashop, auch wenn das BO ziemlich anstrengend ist, weil hier vieles unlogisch angeordnet ist und sich nicht auf den ersten Blick erschließt. Aber das System kann mehr als man am Anfang denkt. Daher ein klares pro für Prestashop.

 

Der Ton in diesem Forum und die Ausführlichkeit bei der Beantwortung lässt aber teilweise schwer zu wünschen übrig. Hier wäre etwas mehr Höflichkeit angebracht. Schließlich habe ich niemandem etwas getan oder mich unhöflich verhalten!!!

 

Zu der Anmerkung: Warum soll ich mich als Nichtprogrammierer an eine php-Datei machen, wenn es auch im BO geht. Die von mir beschreibene Lösung führt jedenfalls genau zu der von mir gewünschten Lösung und ist für den Laien der hier etwas sucht sicher keine schlechte Lösung für das Problem.

 

Ich habe auch nichts als "beste Antwort" deklariert, sondern habe nur versucht die Frage als "beantwortet" zu deklarieren - und für mich als Fragesteller ist die Frage hinreichend beantwortet. "Marked as Solved" heißt für mich: "als gelöst markiert.

Link to comment
Share on other sites

Und weil es mich immer noch ärgert, hier noch ein weiterer Kommentar:

 

Der Hinweis von "Wuschel" auf Übersetzungen -> E-Mail-Vorlagen -> <Default-bootstrap oder DeinTemplate> -> -> <GewünschteSprache> -> Vordefinierte Mails ->
<Mailxyz> -> E-Mail Betreff ist so was von falsch!!! Hier werden bei mir 0 fehlende Übersetzungen angezeigt. Außerdem gibt es hier an vielen Stellen nur mail-Inhalte und keinen mail-Betreff. Ein Mail-Betreff kann - wenn nicht vorhanden - auch nicht ergänzt werden. Die Mail-Inhalte können aber sehr wohl bearbeitet werden.

 

Unter Bestellungen -> Status -> Bearbeiten der entsprechenden Statusmeldung geht das aber sehr wohl. Hier kann der Name des Status auch für andere installierte Sprachen geändert werden. Und genau dieser Name wird auch als mail-Betreff für die entsprechende Sprache genutzt. Das habe ich ausprobiert und es funktioniert in 1.6.0.9 einwandfrei. @Wuschel: Hier einfach nein zu sagen ist arrogant.

 

Mag sein, dass man das in der lang.php auch kann. Aber warum sollte ich das als Laie und Shop-Betreiber tun, wenn es anders - und ungefährlicher - auch funktioniert?

 

@Wuschel: Diese Lösung habe ich mir selbst erarbeitet und sie wird anderen Shop-Betreibern helfen, da bin ich mir sicher. Warum sollte dies nicht die beste Antwort sein? Eine unsachgemäße Bearbeitung einer php-Datei ist allemal gefährlicher.

 

Trotz alle dem halte ich ein solches Forum für wichtig. Es kann die Akzeptanz von Prestashop enorm steigern - und daran sollten wir gemeinsam arbeiten. Das funktioniert aber dann wenn Shop-Betreiber auch höflich behandelt werden.

Edited by Aeneas63 (see edit history)
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Der Hinweis auf die Übersetzungen war doch von mir ?

 

Dein Tip mit dem Status bearbeiten ist gut, danke dafür; wenn er sich die Betreffs aus diesen holt. Das ist mir noch gar nicht aufgefallen, dass in diesen email-Übersetzungen der Betreff fehlt, bzw. in den Stati gemacht wird: wieder was gelernt, danke

 

Edit;:

als gelöst markieren:

indem du beim ersten Post auf 'Edit', dann auf 'Use Full Editor'  klickst und Überschrift editieren und dann das [gelöst] vor den Topic-Titel einkopierst.

 

Edit2: jetzt hab ich kapiert, da wurde ein Beitrag gelöscht,oder ?konnte lieder nicht immer schauen, da wir hier kein Internet hatten
 

Edited by kulli (see edit history)
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

 

Ich habe auch nichts als "beste Antwort" deklariert, sondern habe nur versucht die Frage als "beantwortet" zu deklarieren - und für mich als Fragesteller ist die Frage hinreichend beantwortet. "Marked as Solved" heißt für mich: "als gelöst markiert.

 

Hallo Aeneas63

ja der "Mark Solved"-Button führt immer wieder zu Missverständnissen, eigentlich müsste der Button "Best Answer" heissen so wie das Ergebnis dann ja auch dargestellt wird. Offensichtlich wollten die Foren-Entwickler hier die Möglichkeit geben den Post, der letztendlich die Lösung gebracht hat (solved) besonders hervorzuheben (mark).

Naja, etwas dubios, aber ich habe es bisher nicht geschaft hier eine Umbenennung des Buttons durchzusetzen.

Die Forenregeln sehen vor, dass ein thread der gelöst wurde in der Überschrift entsprechend markiert wird. Das erleichtert denen die eine Lösung für das gleiche Problem suchen das Aussortieren von threads und diejenigen die hier regelmässig Antworten posten müssen nicht unnötigerweise einen kompletten thread durchlesen um dann am Ende festzustellen, dass es bereits eine Lösing gibt.

 

Den Topic kannst du als gelöst markieren - wie kulli schon schrieb - , indem du beim ersten Post auf 'Edit', dann auf 'Use Full Editorklickst und Überschrift editieren und dann das [gelöst] vor den Topic-Titel einkopierst. (Ich mache das in diesem Fall mal für dich)

 

Grüsse

Whiley

Link to comment
Share on other sites

Den Topic kannst du als gelöst markieren - wie kulli schon schrieb - , indem du beim ersten Post auf 'Edit', dann auf 'Use Full Editorklickst und Überschrift editieren und dann das [gelöst] vor den Topic-Titel einkopierst. (Ich mache das in diesem Fall mal für dich)

 

Merci! Und sorry wenn bei newbies nicht auf Anhieb alles perfekt läuft!

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...