Jump to content

[PS 1.6.1.10] Name Versanddienst (verschiedene Sprachen)


Recommended Posts

Ich bin gerade auf das Problem gestoßen, dass der `Name Versanddienst´ auch in anderen Sprachen jeweils in Deutsch angezeigt wird, z.B. „Separat berechnete Versandkosten“.

versand.thumb.JPG.1fb66fad01f7549de5d2b74e925380bf.JPG

In `Lieferzeit´ lässt Presta Übersetzungen zu, in `Name Versanddienst´ allerdings nicht.

versand1.JPG.6fe5b36a7bbea49fa1ab7650ba527094.JPG

Gibt es einen Trick dort auch die Bezeichnung in der jeweiligen Sprache unterzubringen?

Link to comment
Share on other sites

Ja, das scheint so zu sein, man denkt wohl daß die Namen der Paketdienste einheitlich sind (aber z. B. bei Abholung paßt das natürlich nicht). Sofern es da nicht ein Modul gibt müßtest du wohl den Namen in allen wichtigen Spr@chen angeben oder einen allgemein verständlichen Begriff wie "Pickup" verwenden.

Mir ist übrigens nicht klar, wie ein Versanddienst "Separat berechnete Versandkosten" funktioniert, wie kann man denn einen Basisversand damit kombinieren?

Link to comment
Share on other sites

Wir haben insgesamt 4 verschiedene Versandmöglichkeiten:

- DPD (Standard in EU)
- Selbstabholung (Versandkostenfrei)
- Selbst beauftragter Versanddienst (falls der Kunde eine eigene, kostengünstigere Möglichkeit hat)
- Separat berechnete Versandkosten (für Ware, die z.B. auf mehrere Paletten verteilt werden muss, Expressversand per Luftfracht oder zerbrechliches Versandgut. Diese Versandkosten können dem Kunden erst nach Rücksprache mit dem Versanddienst, Spedition oder Zoll genau mitgeteilt werden.)
Eine Kombination ist da natürlich mit dem Basisversanddienst nicht möglich, bzw. die aufwändigste Versandmethode beinhaltet den Basisversand.

Nur DPD läßt sich in allen Sprachen (insgesamt 6) für alle verständlich in Deutsch abbilden.

 

Edited by Ritter
Typo (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Vielen Dank, ich hatte nicht damit gerechnet, dass es dafür tatsächlich ein Modul gibt.

Mit Abschluss des Bestellvorganges willigt der Kunde ein, dass es sich hierbei um ein unverbindliches Angebot handelt. Erst nach Mitteilung der separat berechneten Versandkosten und deren Zustimmung durch den Kunden kommt dann eine Bestellung zustande.
50% unserer ausländischen Kunden kommen aus Nicht-EU-Ländern, da hat sich Brüssel keine Gedanken gemacht, wie die Versandkosten im Onlinehandel verbindlich mit Abgabe der Bestellung mitgeteilt werden sollen. Schon Warensendungen nach Großbritannien sind seit dem Brexit vorab nicht mehr wirklich kalkulierbar und sobald ein Schiff oder Flieger außerhalb der EU ins Spiel kommt weiß selbst der Spediteur meist erst hinterher was der Transport gekostet hat. Festpreise wären schön, sind aber unrealistisch, alternativ könnte man Mondpreise aufrufen, was aber nicht im Sinne des Kunden ist.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...