Jump to content

Carrier Names are not translatable anymore. Why?

Recommended Posts

I don't understand why the Carrier Name field is not translatable anymore.


I found serveral topics just saying that this was posible in older versions but no now. Why?


I have names like: "Standar Delivery" How are we supposed to translate these names? 


Is there other approach to work with carriers and languages?



Share this post

Link to post
Share on other sites

The only work around I know is to use the delivery speed instead of name and modify the tpl file.

Why PS does this sort of things? I mean, what is the reason to remove useful features. Same thing happened with the "fullscreeen" button for the TinyMce editor, it was just removed. I just don't understand it...

Share this post

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Create New...

Important Information

Cookies ensure the smooth running of our services. Using these, you accept the use of cookies. Learn More