foreverclo Posted April 20, 2013 Share Posted April 20, 2013 Bonjour, je viens d'importer mon ancien site sur mon nouveau site mais j'ai un soucis avec mon produit phare les images ne s'affiche pas puis je n'arrive pas à modifier le fond pour enlever le cadre et mettre du blanc donc sa c'est ma premiere erreur ensuite mon background ne change pas malgres le transfert dans le ftp et pour finir mon footer j'ai un soucis je n'arrive plus à modifier ce que vous voyez en bas à gauche 2012 fashion mod , Voila mes soucis si quelqu'un peux me venir en aide ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
jeckyl Posted April 20, 2013 Share Posted April 20, 2013 Attends je regarde et ..... rien, pas un lien pas une info d'accès pour constater quoi que se soit malgré des phrase comme je n'arrive plus à modifier ce que vous voyez en bas à gauche 2012 fashion mod à mon avis tu devrais mettre le lien vers ton site ... au minimum. Link to comment Share on other sites More sharing options...
foreverclo Posted April 21, 2013 Author Share Posted April 21, 2013 Voici le lien de ma boutique www.clothing-forever.com donc la j'ai réussi à modifier le background le problème était un espace dans le nom backgroundimage .jpg alors qu'il fallait noter le fichier backgroundimage.jpg comme quoi un espace peux tout changer , donc par contre j'ai toujours le même soucis au niveau du footer ainsi que pour mon produit phare les images ne s'affiche pas , quelqu'un pourrait il me venir en aide je pense que cela pourrait aider d'autres personnes qui ont ou auront ces soucis . Merci Link to comment Share on other sites More sharing options...
Oron Posted April 23, 2013 Share Posted April 23, 2013 Bonjour Merci de bien vouloir mettre votre topic en mettant [Résolu] devant le sujet. Link to comment Share on other sites More sharing options...
foreverclo Posted April 23, 2013 Author Share Posted April 23, 2013 Le topic n"est pas entièrement résolu, il me manque le footer à modifier dans quel dossier contient ce paragraphe : © 2012 Fashion-Mod Tout droit reservé Découvrez notre sélection de vêtements de marque de mode homme et femme haut de gamme Venez decouvrir les dernières tendances et créations de la mode homme et femme.Votre satisfaction c'est notre objectif. Link to comment Share on other sites More sharing options...
foreverclo Posted April 23, 2013 Author Share Posted April 23, 2013 Je pense avoir trouvé en allant dans footercostum fr.php , par contre quand je modifie vetement ... la mon site ne s'affiche plus Link to comment Share on other sites More sharing options...
jeckyl Posted April 23, 2013 Share Posted April 23, 2013 Bonjour, En même temps ce fichier tpl n'étant pas de base dans Prestashop nous n'aurions pas pu deviner. Pour le reste non dire "j'ai fait un truc, cela ne fonctionne plus" ne nous permet pas non plus de comprendre ce que vous faites. Link to comment Share on other sites More sharing options...
foreverclo Posted April 23, 2013 Author Share Posted April 23, 2013 Oui donc enfait pour modifier dans mon footer , donc je vais dans modules/footer costum/fr.php donc je modifie cela $_MODULE['<{footercustom}prestashop>footercustom_d1b0b8c9193275f94f95171783231426'] = '© 2013 Forever-Clothing'; $_MODULE['<{footercustom}prestashop>footercustom_c77131c4576ef6480e545df7a00a933b'] = 'Tout droit reservé'; $_MODULE['<{footercustom}prestashop>footercustom_ea95ae97a25b6eb9f9d6f71dc9b4684c'] = 'Découvrez notre sélection de vêtements de marque de mode homme et femme haut de gamme Venez decouvrir les dernières tendances et créations de la mode homme et femme.Votre satisfaction c\'est notre objectif.'; Donc Découvrez notre sélection ... je souhaiterai le modifier mais à chaque fois que je le modifie ma page ne s'affiche plus mon site devient une page blanche vous comprenez ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dev On Web Posted April 23, 2013 Share Posted April 23, 2013 Bonjour, Vous devez modifier les textes via le BO, section traduction et non dans le code. Link to comment Share on other sites More sharing options...
foreverclo Posted April 23, 2013 Author Share Posted April 23, 2013 voila ce qu'il m'écrit quand je vais sur traduction traduction module je clique sur le drapeau francais et voici : Langue : FR - Traduction des modules installés Nombre d'expressions : 3075. Cliquez sur le nom des blocs pour voir les traductions. Attention, votre fournisseur d'accès limite le nombre de champs que l'on peut envoyer via un formulaire 2000 Pour max_input_vars Demandez à votre hébergeur d'augmenter les limites post et request à3175 au moins. ou éditer le fichier de traduction manuellement. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dev On Web Posted April 23, 2013 Share Posted April 23, 2013 Dans ce cas, il faut voir avec votre hébergeur directement afin d'augmenter cette directive dans la configuration PHP. Link to comment Share on other sites More sharing options...
jeckyl Posted April 23, 2013 Share Posted April 23, 2013 Si vous hébergeur ne corrige pas ce soucis (ce qui ne serait pas étonnant chez OVH) vous pouvez toujours vous tourner vers notre module http://www.prestatoolbox.fr/outils-administration/206-traduction-simplifiee-de-prestashop.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Julie S. Posted April 23, 2013 Share Posted April 23, 2013 bonjour, un sujet = un problème Hier je vous aidé sur l'un de ces problèmes et il a été résolu. vous réouvrez un sujet pour ce même problème dans lequel vous en incluez deux autres. Et enfin vous réouvrez un troisième sujet dans une autre partie du forum pour encore l'un de ces 3 problèmes. Je clôture ce sujet et je vous remercie par avance de respecter les conditions liées à la soumission dans les forums. Egalement vos problèmes sont à poster dans la partie "configuration et utilisation de prestashop" et non dans discussion générale, comme indiqué hier dans un post traitant du même problème. Enfin, merci de passer tous vos posts résolu avec la mention [RESOLU] - Il y en a un certain nombre, ça nous permettra d'y voir plus clair. MErci pour votre compréhension. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts