Jump to content

не могу доперевести


Recommended Posts

привет всем.

Подскажите где можно доперевести следующие ошибки при регистрации

---------------------------
7 ошибок :

Вы должны зарегистрироваться по крайней мере по одному телефонному номеру

lastname требуется.

password требуется.

firstname is invalid.

address (1) требуется.

city требуется.

Почтовый код требуется.


никак не могу найти где необходимое поле переводится, уже все перекопал.

Хочу сделать свой перевод, поэтому и ковыряюсь.

Share this post


Link to post
Share on other sites

там уже все по 10 раз пересмотрел. Нет там нигде lastname отдельно(((


плохо смотрел)
ну тогда там же - Перевод названий полей, есть там и имя и фамилия -и явки, пароли-

Share this post


Link to post
Share on other sites

блин , тотал командер поиск всех файлов содержащих текст lastname


в данном случае - незачем, если по уму сделан тема, то все переводы есть в админке

Share this post


Link to post
Share on other sites

блин , тотал командер поиск всех файлов содержащих текст lastname


в данном случае - незачем, если по уму сделан тема, то все переводы есть в админке



я так пробовал, очень много шлака разного выдается. Ластнейм используется и в коде php в качестве переменных.

Share this post


Link to post
Share on other sites


7 ошибок :

Вы должны зарегистрироваться по крайней мере по одному телефонному номеру

lastname требуется.

password требуется.

firstname is invalid.

address (1) требуется.

city требуется.

Почтовый код требуется.


1. Если Вы говорите, что ЭТО Вам надо доперевести, значит ЭТО у Вас где-то перед глазами? Тогда чего Вы ищите?

2. Какая у Вас версия? В последней таких фраз в файле ошибок вообще нет. Есть другие файлы, где встречаются такие слова, но не в таких, как у Вас приведено, фразах. Посмотрел у себя дополнитель по-испански -- ничего похожего на "Apellido es necesario" (Фамилия требуется) нету.

Share this post


Link to post
Share on other sites

я уже все доперевёл. Надо было залезть в переводы полей. Описание данной ошибки состоит из двух полей. Одного такого предложения нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites

я уже все доперевёл. Надо было залезть в переводы полей. Описание данной ошибки состоит из двух полей. Одного такого предложения нет.

Интересно. Я на это подумал, но не нашёл у себя и раздельно. Должно быть, невнимательно смотрел.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...

Important Information

Cookies ensure the smooth running of our services. Using these, you accept the use of cookies. Learn More