Jump to content

Informazione come creare modificare un modulo


giralatina

Recommended Posts

Allora per quanto riguarda l' implementazione di CF e Piva non è un modulo ma pozioni di codice nel sorgente

stiamo vedendo ora come implementare il tutto ( se tutto ok per la fine del mese dovremo avere la 1.1 italia )

il modulo postepay è già fatto devi solo scaricarlo se intendi il modulo peostepay per la 1.1 allora bisognerà metterci mani partendo da quello bonifico bancario

Cioa;-)

Link to comment
Share on other sites

Ciao,
se vuoi implementare un modulo, benvenuto,
puoi iniziare da un mio vecchissimo post:
Il mio primo modulo:
http://www.prestashop.com/forums/viewthread/5858/


La guida tradotta da quella francese di Vino al Vino:
http://www.prestashop.com/forums/viewthread/4919/

Come dice Germano Piva e CF non sono modulizzabili, ho provato gia' io
ma bisogna modificare dei files di sistema di cui il BO non ha i permessi :-(

Link to comment
Share on other sites

Ciao,

Non ho capito come funziona Iternalizzazione puoi darmi un mano?


Allori io ho creato il mio moduletto si installa e lavora correttamente

Poii ho creato un file en.php

ma non ho capito la sintassi:

global $_MODULE;
$_MODULE = array();
$_MODULE['<{blockerasmo}prestashop>blockerasmo_5b80bca0b1d33d0ecf031712e9143b0e'] = 'Giralatina In Inglese';
$_MODULE['<{blockerasmo}prestashop>blockerasmo_5b80bca0b1d33d0ecf031712e9143b0e'] = 'Write in English';



quello che non ho capito è questo:
blockerasmo_5b80bca0b1d33d0ecf031712e9143b0e

grazie

Link to comment
Share on other sites

Premessa il modulo l' ho provato e ha dei problemi andiamo di passo per risolverli

a quanto ho capito serve per far comparire a video una scritta in un div

il testo che vado a inserire nel div risulta privo di

 

nel sorgente

il linguaggio che va inserito nel sorgente del modulo deve essere in inglese (hai inserito italiano)

nel Bo è un o un problema non capisco se serve per vedere del testo o serve per il numero postepay

se mi fai un po di chiarezza cerco di aiutarti

Ciao ;-)
Link to comment
Share on other sites

Esatto,
tu inserisci in inglese nel modulo,
prendiamo l'esempio di un file php che e' piu' semplice del tpl, tanto poi le scritte vengono passate tramite smarty:

this->l('An error occurred during the image upload.')
vuol dire che la scritta diventa la scritta di default per tutte le lingue, ma soprattutto per quella inglese,
ma per prestashop diventa una variabile,
dimentica il file en.php o it.php prestashop pensa ad assegnare una key alla frase e riportarla nei vari file delle lingue.

Per quanto riguarda il file tpl, la cosa e' molto simile:
{l s='Logo' mod='test'}
Qui la scritta e' Logo e va nel modulo test,
per cui nel backoffice quando vai in traduzioni - moduli trovi nel gruppo test la scritta Logo da tradurre.

Nulla ti vieta di tradurre anche in inglese, se le scritte di default non ti piacciono ma in generale le mettiamo in inglese
e poi creiamo le traduzioni per tutte le altre lingue.

Link to comment
Share on other sites

Dove?

comunque nelle classi:
tools.php

c'e' una funzione che trovo buffa:

/**
   * Display date regarding to language preferences
   *
   * @param string $date Date to display format UNIX
   * @param integer $id_lang Language id
   * @param boolean $full With time or not (optional)
   * @return string Date
   */
   static public function displayDate($date, $id_lang, $full = false, $separator='-')
   {
        if (!$date OR !strtotime($date))
            return $date;
       if (!Validate::isDate($date) OR !Validate::isBool($full))
           die (Tools::displayError('Invalid date'));
        $tmpTab = explode($separator, substr($date, 0, 10));
        $hour = ' '.substr($date, -8);

       $language = Language::getLanguage(intval($id_lang));
        if ($language AND strtolower($language['iso_code']) == 'fr')
            return ($tmpTab[2].'-'.$tmpTab[1].'-'.$tmpTab[0].($full ? $hour : ''));
        else
            return ($tmpTab[0].'-'.$tmpTab[1].'-'.$tmpTab[2].($full ? $hour : ''));
   }


Cioe' in questa parte:

if ($language AND strtolower($language['iso_code']) == 'fr')


se sei francese allora no problem :-)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Ciao a tutti,
visto che ho bisogno di personalizzare alcune parti di PS possibilmente modularizzando il più possibile per un cliente, mi piacerebbe condividere e mettere a disposizione di tutti il mio lavoro.

Ho letto la traduzione di vinoalvino ed il post di disarci, utilissimi, rimango ancora con un aspetto che non mi è chiaro:
riprendendo l'esempio citato in questo stesso thread, cosa significano e come si ottengono quelle sequenze esadecimali che PS utilizza per tradurre le stringhe nelle varie lingue?

" ...blockerasmo_5b80bca0b1d33d0ecf031712e9143b0e..."

Partendo a creare un nuovo modulo, immagino che avrò bisogno di sapere come ottenerle... sbaglio?

Grazie. ;-)

Link to comment
Share on other sites

Ciao,
si' sbagli i file che ci sono dentro i moduli con le lingue
es. it.php o fr.php li crea lui quando vai nel BO in traduzioni - moduli
quindi non hai nessuna necessita' di aprire quei file o comprendere come genera le chiavi (io non me lo sono mai chiesto)

Ringrazio per qualunque contributo

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...