Jump to content

pycode.biz

Members
  • Posts

    103
  • Joined

  • Last visited

Contact Methods

Profile Information

  • Location
    Poland
  • Activity
    Agency

Recent Profile Visitors

155,935 profile views

pycode.biz's Achievements

Contributor

Contributor (5/14)

  • Reacting Well Rare
  • First Post Rare
  • Collaborator Rare
  • Week One Done Rare
  • One Month Later Rare

Recent Badges

8

Reputation

  1. Oczywiście że możesz samemu to zrobić już tłumaczę Musisz zrobić swój moduł bo przez nie rozszerzamy funkcjonalności prestashop, później zrobić swoja akcję która przyjmuje grupy parametrów i z poziomu backendu dodaje produkty do koszyka poczym przekierowuje na stronę którą ktoś odwiedzał lub pobawić się z komunikacją po ajaxie
  2. Pytanie dlaczego wybrałeś utf8mb4, a nie domyślnie utf8? Trzeba by konwersje zrobić pół, które wcześniej były zapisane w laltin a teraz powinny być w utf8
  3. Proszę o kontakt w celu ustalenie kilku detali - [email protected] lub telefonicznie - 785-835-825 myślę że problem bedziemy w stanie zdiagnozować jeszcze przed weekendem
  4. Dobra a na hostingu macie dostęp do ssh ? - kiedyś miałem coś podbonego i wyszło że usunałem composer.lock, zrobiłem jeszcze raz composer install i ruszyło ale do tego zrób kopie najlepiej pełną i dopiero testuj . możesz spróbowac też ten plik uruchmić aby sprawwdzic czy wszystko działa https://github.com/PrestaShop/php-ps-info/
  5. Jakaś aktualizacja była robiona ostatnio?
  6. Cześć, jeżeli nadal szukacie kogoś do aktualizacj to zapraszam do nas - zostawiam telefon i mail - [email protected] +48 785-835-825
  7. What version of prestashop you prefer 1.7.x or 8.x
  8. Sprzedaż jako zorganizowana część przedsiębiorstwa + pewnie jakichś mailing będzie trzeba wysłać do klientów że zminił się właściciel
  9. Musimy znać jaki to sklep adres wersje etc - podeslij na pw to rzucę okiem
  10. Każda fraza tłumaczona w module wymaga przygotowania oddzielnego klucza tłumaczeń - twoje kopie modułów używają tego głównego więc dla PS nie brakuje żadnych tłumaczeń
  11. tak czasem jest problem z podpisaniem umowy na szybkie płatności
  12. Też miałem podobny problem - u mnie skończyło się na zrobieniu modułu z różnymi bankami - z gotowym rozwiązaniem się nie spotkałem
×
×
  • Create New...