Jump to content

Gizmvs

Members
  • Posts

    5
  • Joined

  • Last visited

Profile Information

  • First Name
    Adrián
  • Last Name
    García Marín

Gizmvs's Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

1

Reputation

1

Community Answers

  1. Gracias por tu explicación Antonio. Entiendo que no se puede hacer como yo quería y doy por cerrado el tema. Hice lo que me dijo Sergio (Con las directrices de San Nadie) y me ha funcionado perfectamente. Antonio, si quieres y lo tienes a mano, deja un link de cómo hacerlo con .js por si a alguien le puede venir bien (Porque yo me volví loco buscando y no encontré nada ni con .js ni con otro método). Un saludo a ambos!
  2. Hola Sergio! Gracias por tu rápida respuesta! Me parece muy interesante tu aportación. De hecho, la voy a poner en práctica, por lo menos hasta que sepa cómo llamar a las traducciones de un módulo desde otro tpl (Que no acabo de entender por qué no se puede...). Dejo el tema abierto durante unos días por si a alguien más se le ocurre cómo hacerlo (Me interesa ya por cabezonería). Gracias!
  3. Buenas tardes, familia! He tenido que sacar la frase traducida del módulo "Blockcart" para incluirla en el fichero "header.tpl", pero no me hace la traducción. {l s='Product successfully added to your shopping cart' mod='blockcart'} Sospecho que como el módulo 'blockcart' no se encuentra en el mismo directorio, no me toma el cambio. Alguien sabría decirme si es posible hacer algo del tipo: {l s='Product successfully added to your shopping cart' mod='carpeta/blockcart'} O de qué manera se supone que puedes llamar desde un .tpl a la traducción de otro .tpl? Espero que me podáis ayudar, llevo 3 horas perdidas buscando este tema... Incluyendo ficheros .php, con {php} (que, para el que no lo sepa, está deprecado en smarty... Gracias. Un saludo,
  4. Llevaba desde el día 05 de Junio sin actualizar y, curiosamente, hoy ya está actualizado o_0 ¿Puede ser que haya funcionado (por fin) porque ayer creé una "tarea Cron" para que el servidor hiciera la generación del documento a las 00:00? Disculpad las molestias. No obstante, si en los próximos días veo que no funciona, volveré a reabrir el post. Gracias. Un saludo, Adrián García Librería Enki
  5. Buenos días: Hago cambios a diario en mi tienda y no los veo reflejados en Google. Después de mucho investigar, me he dado cuenta que el problema está en el módulo "gsitemap" que viene con Prestashop (para crear los Sitemaps que tiene que leer Google para aplicar los cambios con eficiencia). El módulo me crea los ficheros XML, pero el castellano no está actualizado (Tanto el catalán como el inglés, sí). Es decir, creo una nueva categoría, o hago cambios en una existente, o modifico algún libro (Es una Librería Online) y el 1_es_sitemap.xml (correspondiente al castellano), no refleja esos cambios (Sin embargo, como ya he dicho, tanto el inglés como el catalán, sí). He probado a renombrar los ficheros y forzar la regeneración, a reinicializar el módulo, a desinstalarlo y volver a instalarlo y no he tenido suerte, SIEMPRE me genera el mismo Sitemap en castellano desactualizado. He probado incluso a cambiar la frecuencia a "always" y me mantiene el "hourly" permanentemente (No así con la versión catalana, ni inglesa, claro). Os pongo link a dichos ficheros: Español Catalán Inglés Gracias por vuestra ayuda. Un saludo, Adrián García Librería Enki
×
×
  • Create New...