Jump to content

Prestashop Cikkek


pattila01

Recommended Posts

Tisztelt Közösség!

 

Úgy gondoltam, készítek egy topicot ahová a friss cikkeim linkjét beillesztem. A cél a tudás megosztása, ezek alapján pedig nem tartom ezt a módszert rossz ötletnek.

 

Mindazonáltal ha valakinek ellenvetése van, akkor kérem írja meg és megszüntetem.

 

Szeretném, ha többek között ez a topic egy globális, Magyar nyelven megírt Prestashop Cikkek gyűjtőhelye is volna, így kérek mindenkit, ha olyat olvas ami a Közösség szempontjából építő jellegű, ne habozzon belinkelni ide.

 

Köszönöm, tisztelettel;

Puizl Attila


Kezdeném is azzal amit ma tettem közzé az oldalamon:

http://prestashop.keszites.net/prestashop-termek-szuro-modul/

 

2014.02.06: Developer mód bekapcsolása
http://prestashop.keszites.net/developer-mod-bekapcsolasa/

 

2014.02.13: Vírusos Prestashop?
http://prestashop.keszites.net/virusos-prestashop/

 

2014.02.15: Eltűntek a képek frissítés után!
http://prestashop.keszites.net/eltuntek-a-kepek-frissites-utan/

 

2014.05.09: Google Webmaster Tools fontossága
http://prestashop.keszites.net/google-webmaster-tools-fontossaga/

 

2014.06.30: Prestashop Témaválasztás

http://prestashop.keszites.net/prestashop-temavalasztas/

 

2014.07.31: Prestashop SEO - 10 jó tanács!
http://prestashop.keszites.net/prestashop-seo-nehany-jotanacs/

 

2014.08.04: 10 tipp a jobb konverzióért!
http://prestashop.keszites.net/10-tipp-a-jobb-konverzioert/

 
2014.08.08: Szállítók és fizetési lehetőségek
http://prestashop.keszites.net/szallitok-es-fizetesi-lehetosegek/
Edited by pattila01 (see edit history)
  • Like 8
Link to comment
Share on other sites

Köszönjük!

Gyorsan fel is raktam, viszont azzal szembesültem, hogy mind az admin felületen, mind a shopban a nagy része angol. Néztem, de nincs benne magyar nyelvi fájl csak spanyol és francia. Ezekből kéne csinálni egy magyar fájlt és azt berakni e kettő mellé?

Néztem az összes fordítást, de mindenhol le van fordítva pl. a magasság, szélesség stb. itt mégis angolul jelenik meg a shopban is, meg admin felületen is. A többi szó is így van. :(

Hogyan lehetne ezt magyarítani? Csak én nem találom? :blink:

Egyelőre így kikapcsoltam, míg nincs rá megoldás.

Előre is köszi.

Link to comment
Share on other sites

Én még nem foglalkoztam ezzel a részével. Ha a shopod csak magyar, akkor nyisd meg a tpl-t és írd át a gombokat meg a többi angol szöveget magyarra. A nyelvi fájl betétele is jó megoldás többnyelvű shop esetében, készíts egy másolatot ahogyan írtad és magyarosítsd le :)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Az 1.5-öst. A shopom 1.5.4.0

Gondolom elég a blockproductfilter.tpl-t magyarítani, ha jól látom.

 

Közben megnéztem a többi tpl fájlt is, nem sok az egész, így mindegyikben lefordítom. :)

 

Bár érdekes, mert egyikben sincs benne a Height, Width, Depth, Weight szavak, amit kereséskor kihoz, mint feltételt. :(

Ezeket honnan szedi, mikor alap szavak és mindenhol le van fordítva szerintem.

Edited by DarlaX (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Így van, elég a blockproductfilter-t.

 

A cikkben írtam, hogy a kombinációk és jellemzők alapján készíti el a szűrést (tehát az alapértelmezett kategóriát, árat és gyártói szűrőt kivéve). Ha jobban megnézed, akkor a Catalog => Features-ben lesznek azok amiket keresel.

 

Hiszen így van értelme: jellemzőket hozol létre, mint pl. a szín ugye. Van egy szín jellemződ, melynek vannak értékei: piros, zöld, kék, amit aztán lehet szűrőként hasznosítani.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Nagyon jó ötletnek tartom a kezdeményezésed!

 

Emellett azt javasolnám, hogy ha új cikket írsz, és megosztod velünk, azt az első posztodba rakd bele minden esetben, mert a sok kérdezz/felelek között elveszik az info, és nem gyűjtemény lesz ez, hanem tű a szénakazalban keresés előbb-utóbb. A többiek cikkét (ha lesz) uígy bedobhatod az első posztodba egy külön bekezdésbe, ha van kedved :)

Ez csak egy ötlet persze.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Nagyon jó, kezdem is az olvasást. Nekem a legnagyobb félelmem a vírus. Fertőződött már meg weboldalam a Total Commanderen keresztül, azóta csak Filezilla-t használok, és a belépési adatokat is csak az asztalfiókban kinyomtatva tárolom. Ettől függetlenül szerintetek érdemes az egész webshopot biztonsági mentésként időnként átmásolni egy másik tárhelyre? Nekem megéri azt az évi pár ezer Ft-t, hogy a munkámat biztonságban tudjam. Az egyetlen kérdés ezzel kapcsolatban, hogy a Google mit tesz ha egy ilyen copy webáruházat észlel? Esetleg ha nem engedélyezett állapotban tartom.

Link to comment
Share on other sites

Looksha =>
érdemes a shopot biztonsági mentés gyanánt a saját gépeden, a saját szervereden, és más szolgáltató szerverén is tárolni.

Tárolni viszont okosan kell: a fájlok legyenek becsomagolva tar.gz-be, lehetőleg az adatbázis export sql-jével együtt.

 

Így bármilyen keresőrobot is leli fel, nem foglalkozik vele, betömörített tartalom, semmi köze hozzá.

 

Valamint őszintén bevallva ez a legelegánsabb. Megjelölöd dátummal ezt az egy fájlt, nem sok helyet foglal, ha kell akkor kicsomagolod és ott van az egész tárhelymentés adatbázis fájllal együtt ami már csak feltöltésre vár.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
  • 1 month later...
  • 1 month later...

Kösz az újabb cikket. Egy valami nem világos, a példa, amit írsz

 

"Ha teszem azt nem szeretném, hogy a PayPal modul választható legyen Postai utánvét esetén (mert minek, ugye) akkor azt nem tudom megtenni."

 

A Paypal és az utánvét is fizetési módok, nem szállítási mód. Értem én, hogy a Postai utánvét valójában egy szállítási ÉS fizetési mód (szállítási mód: Posta, fizetési mód: utánvét), de éppen ezért nem igazán jó példának, mert nem igazán logikus. :)

 

Bocs a kritikáért. Magasan Te teszel legtöbbet ezért a közösségért, így kicsit rosszul érzem magam a kritika miatt...

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Dehogy Wilbury, ne viccelj :) nagyon örülök neki, hogy írtál.

 

Teljesen egyetértek, köszi az észrevételt! Ha van esetleg javaslatod, hogy milyen példával éljek helyette akkor beteszem azt, ha nincs akkor kiveszem a mondatot :)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Hááát kicsit nyögvenyelős, de pld. a "Személyesen átveszem a boltban" típusú szállítási mód nyilván nem értelmes az "Utánvéttel fizetek" fizetési móddal, hisz ez utóbbi azt jelenti definíció szerint, hogy kiviszik a csomagot és akkor fizetsz. Ehelyett inkább az "Átvételkor fizetek a boltban készpénzzel vagy bankkártyával" fizetési mód kéne.

 

Vagy bizonyos webshopok nem engedik meg "Személyesen átveszem a boltban" típusú szállítási módot együtt sem a "Bankkártyás fizetés" sem a PayPallel, mert a számlát a boltban állítják ki, de a pénztárgépbe nincs bevét, hisz előre kifizette a user, és nap végén gond van, nem stimmelnek a számok. De ne menjünk bele mélyebben... :)

 

Szóval ezek egyike sem olyan, hogy egy mondatba frappánsan beilleszthető legyen...

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 1 month later...
  • 2 weeks later...
  • 4 weeks later...

Üdv mindenkinek :)

 

Gondoltam érdemes volna alapítani egy zárt Prestashop csoportot magyarok részére természetesen... ott talán gördülékenyebben haladhatna a kommunikáció, fájlok megosztása, érdekes és hasznos cikkek átbeszélése, segítségnyújtás.

 

Készítettem egyet, ezen a néven:

"Magyar Prestashop Csoport"

 

Linkje: https://www.facebook.com/groups/867882496585632/

 

Ha van kedvetek csatlakozzatok. Szerintem érdemes :)

Edited by pattila01 (see edit history)
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Üdv mindenkinek :)

 

Gondoltam érdemes volna alapítani egy zárt Prestashop csoportot magyarok részére természetesen... ott talán gördülékenyebben haladhatna a kommunikáció, fájlok megosztása, érdekes és hasznos cikkek átbeszélése, segítségnyújtás.

 

Készítettem egyet, ezen a néven:

"Magyar Prestashop Csoport"

 

Linkje: https://www.facebook.com/groups/867882496585632/

 

Ha van kedvetek csatlakozzatok. Szerintem érdemes :)

Jó ötlet, már jelentkeztem is!

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Helló! 

 

Nem tudom jó helyre írok e de meg próbálom hátha valaki tud segíteni.

 

Van egy áruházam PS 1.6.0.9 azt szeretném elérni ha lehet, hogy egy bizonyos termékhez legyen termék ajánlás.

 

Tehát azt  szeretném ha van egy SD kártya 4gb ahhoz a rendszer ajánljon hasonló terméket.

 

Megoldható ez? ha igen hogyan.

 

Köszönöm Tamás

Edited by mtom75 (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Minden termék adatlapján be lehet állítani kellékeket.

 

"Hozzárendelések" fül => Kellékek.

 

Kezd el írni a már létező terméket majd kattints rá.

 

Ez kint a front részen meg fog jelenni az adott terméknél.

 

Például: egy hercegnő jelmezhez ekképp rakok még varázspálcát meg mondjuk koronát.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 4 weeks later...
  • 1 month later...
  • 8 months later...
  • 1 month later...
  • 4 months later...
  • 1 month later...
  • 2 months later...
  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 3 weeks later...
  • 1 year later...
  • 4 months later...
  • 3 years later...
  • 2 months later...
  • 4 months later...
  • 1 year later...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...