Jump to content

Prestashop versie 1.5 Nederlandse vertaling


Telesight

Recommended Posts

Ik heb een nieuw taalpakket geupload waarbij ik in de originele vertaling het volgende heb veranderd. "op z'n minst" heb ik vervangen door "tenminste".

 

op z'n minst moet ik zeggen Super !

Tenminste dat is het enige wat ik ervan kan zeggen :lol:

Link to comment
Share on other sites

In onze taal wordt de apostrofe veel gebruikt, bijvoorbeeld in "pagina's", deze woorden zijn niet te vermijden in het taalpakket ...

 

In het Duits (en mindere mate in het Engels) ook. Maar het probleem lijkt zich te beperken tot 2 specifieke vertaalregels. Dus voorlopig zou ik me geen zorgen maken :)

Link to comment
Share on other sites

hallo,

 

Ik heb jullie DUTCH language pack geupload naar mijn backoffice en daar ben ik heel blij mee.

maar als ik naar localistatie>vertalingen ga en klik op winkel vertalingen. Dan moet ik er dan nog 1368 vertalen.

Ik moet dan ook regels van registratie en bestellingen moet ik ook nog vertalen.

 

Zit dit niet in jullie DUTCH language pack?

 

Zie foto's voor duidelijkheden

post-402178-0-31837700-1350134233_thumb.gif

post-402178-0-95259000-1350134241_thumb.gif

Link to comment
Share on other sites

@maroc1994

Ik neem aan dat je de file aan het begin van dit draadje hebt gedownload en geimporteerd.

Ik zie dat je niet het thema "default" gebruikt, dat kan wel eens de oorzaak zijn van de lege vertalingen ...

 

@maroc1994

 

zoals telesight al aangeeft ,

heb je de nederlandse vertaling ook van het standaard thema overgekopieerd naar je eigen thema ?

dit wilt niet altijd 100 alles vertalen omdat een bepaald theme ook andere velden kan gebruiken

 

tevens weet ik niet of telesight ook bv bepaalde dingen voor amerika en canada heeft vertaald maar in feite kan dit onvertaald blijven omdat wij hier niks aan hebben

Link to comment
Share on other sites

@maconl

Alleen de modules die voor Nederland van belang zijn hebben een vertaling.

Mocht een module toch inzetbaar zijn voor de Nederlandse situatie dan wordt deze alsnog vertaald (als er tijd is ;-)

 

inderdaad geen moeite in steken als het toch niet gebruikt wordt

belangrijkste is gewoon de dingen die ze gebruiken en als ze wel canadianpost willen gebruiken , dan kunnen ze die paar regeltjes zelf wel , alhoewel je dan weer een canadees moet hebben die nederlands kan lezen :lol:

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

CATEGORIEëN

 

 

hallo,

 

Ik gebruik jullie vertaling en als er woorden zijn met trema tekens, dan krijgik van die vinkjes te zien zoals je hier boven ziet

 

Is dit een bug?

 

mvg,

 

Er was een foutje in de vertaling geslopen. Download en importeer opnieuw het taalpakket in het eerste bericht van dit topic.

Link to comment
Share on other sites

Ik heb hetzelfde probleem als maroc1994, on 29 October 2012 hierboven. Maar de oplossing van de reply erna "Download en importeer opnieuw het taalpakket in het eerste bericht van dit topic." helpt niet. Ik heb in het eerste bericht de nl.gzip gedownload en via "Taalpakket handmatig importeren" geupload. Geen verschil. Ook niet na "Taal toevoegen/bijwerken".

Wat te doen?

Link to comment
Share on other sites

ook geprobeerd om eerst het oude taalpakket te verwijderen ?

 

indien apache server :

soms worden de bestanden met als SID apache weggeschreven

kwam er toen eens achter dat zodra de SID apache is

en je wilt er iets overeen schrijven dit niet altijd gebeurd

 

 

Edit : naar aanleiding van de bovenstaande foutmeldingen

zojuist een blanco webwinkel 1.5.2.0 geïnstalleerd

Taalpakket gedownload zoals opgegeven in post 1

De officiele Nederlandse vertaling voor versie 1.5.x.x en de updates tref je aan op de pagina:

http://www.telesight.nl/nl.gzip

 

 

deze via Import a language pack manually

Geinstalleerd

resultaat :

 

CATEGORIEËN

 

 

taalpakket is hier gewoon in orde en kan geen vreemde dingen ontdekken

dus zoals hierboven :

verwijder het taalpakket en installeer het opnieuw

Edited by maconl (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

ik blijf het vreemd vinden dat ik alle mappen goed heb staan.

 

nu heb ik alles wat er is getest op 777 en dan doet hij het wel ?

 

Dit klopt half ,, je hebt inderdaad alle mappen goed staan

echter als je een taalpakket of automatisch een module installeert

dan maakt deze dus nieuwe mappen aan op de server ,,

deze hebben dan uiteraard niet de rechten die ze eigenlijk moeten hebben,

vele mensen vergeten eigenlijk erna om de rechten dan weer in te stellen en is zover ook niet nodig ,,,

tot je iets wilt vertalen of in wilt stellen en krijgt dan errors ,

 

het beste is dus nadat je of een taalpakket of automatisch een module hebt geinstalleerd

deze ook de juiste rechten te geven

 

de fout die jullie kregen is puur dat dus de nl mappen in de modules blijven staan en niet verwijderd worden als je een taalpakket verwijderd ,,

en deze gewone rechten 755 hebben ipv de 777

zet je al de nl mappen op 777 is het probleem verholpen

Link to comment
Share on other sites

Daar hebben wij ( Peter Pastoor en ik ) geen last meer van :)

 

ow ow installalalalatron :lol:

 

met filezilla is het een kwestie van niks

 

je klikt op modules , geeft aan 777en dat hij dit moet toepassen op alle mappen en voila ,,

filezilla regelt het wel :D

 

ow wacht ,, ik gebruik natuurlijk wel Filezilla for dummies :lol:

Edited by maconl (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Nee nee..

 

 

Wij hebben een gezamenlijke server , die hebben we laten instralen door een medium.

Nou hoeven we de rechten nooit meer goed te zetten ( tenzij we onze contributie vergeten te betalen).

 

Het schijnt dat ze nu uitgestraald is, dus jammer voor jullie.

Link to comment
Share on other sites

haha ik hoop voor jullie dat het niet J......A is dan ,,, anders ligt de server er in no time uit :lol:

 

Hebben de laatste dagen ook niks anders gedaan dan webshops over te verhuizen herstellen enz enz ,,

iemand had mij gevraagd om een shop te herstellen ,,

dit gedaan en werkte weer perfect

dag of twee later krijg ik een email of ik even kon kijken , alle domeinen en bijbehorende webshops (en zijn er heel veel )

lagen eruit hoster reageerde niet

dedicated server lag e rom de haverklap uit , dan was de server weer bereikbaar was de dns weer niet toegankeijk enz enz ,,dus was het weer online toen weer offline enz enz enz

op een gegeven moment na 5 dagen was het nog niet in orde ,

die mensen waren het natuurlijk beu ,,,

 

alles staat nu even op een resellerhosting

zodat ik alle webshops 1 voor 1 kan nakijken er klopt echt totaal niks van ,,

mislukte en teruggedraaide upgrades , halve upgrades , zag een 1.4.3 versie met bestanden ertussen van 1.5.2

ben ze dus allemaal aan het nakijken en wellicht upgraden naar 1.5.2 maar moet nog even kijken

maar als ze allemaal weer goed zijn dan gaat alles in 1 backup richting dedicated server ,,

dus heb nog heel wat te doen ,,,

Edited by maconl (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Ik installeer dus dit taalbestand maar er wordt echt veel niet vertaald op de frontpage. Heel het account-maken niet en er staat nog op veel plaatsen 'Add to cart'. Moet ik het dan toch handmatig aanpassen? :)

 

De BO is wel vertaald btw :)

 

Ik zie nu in het blauw bij Talen staan dat de .htaccess schrijfbaar moet zijn maar deze staat op 777 :)

Edited by Peter Pastoor (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Ik installeer dus dit taalbestand maar er wordt echt veel niet vertaald op de frontpage. Heel het account-maken niet en er staat nog op veel plaatsen 'Add to cart'. Moet ik het dan toch handmatig aanpassen? :)

 

De BO is wel vertaald btw :)

 

Ik zie nu in het blauw bij Talen staan dat de .htaccess schrijfbaar moet zijn maar deze staat op 777 :)

 

die melding had ik op iemand zn server ook ,,

probeer eens de public_html op 777 te zetten ,, dit hielp

 

met de vertaling idd ,, dacht eerst dat het door de ingestraalde server van jullie kwam :lol: :lol: :lol:

 

maar was me niet eens opgevallen :o

 

tja geinstalleerd in tetomgeving en niks meer mee gedaan

tot ik je bericht zag en dacht ff kijken ,, en klopt er is heel veel niet vertaald in de FO oefffffffff

toch maar snel downgraden naar 1.4.X :lol: uiteraard ,,,tot de vertaling klaar is :D

Edited by maconl (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Euh jouw antwoord is nogal een wirwar :D

uh dank je jij bent ook lief :P

Volgens Frens was die server in-gestraald vandaar ,,,, zie http://www.prestashop.com/forums/index.php?/topic/174558-prestashop-versie-15-nederlandse-vertaling/page__view__findpost__p__990031

Public_html op 777 zetten helpt niet :)

dat is dan voor de htaccess bedoeld niet voor de vertaling :lol:

 

Ben bang dus dat ik toch handmatig ga vertalen dus :P

oefff als je zover bent dat deze klaar is hoor ik het wel ,,, :P

doe ik hem wel downloaden :lol:

Link to comment
Share on other sites

Ik heb het pakket geupdate naar versie 1.5.2.0. Kijk eens of het nu in orde is?

1e pagina bij aanmelden is nu idd vertaald ..maak account en al geregistreerd

als je erna op maak uw account aan dan ... gaat de taal weer ver de grens over :D

 

 

Create your account

 

 

YOUR PERSONAL INFORMATION

 

Title Mr. Ms. Miss

First name *

Last name *

E-mail *

Password *

(5 characters min.)

Date of Birth

Sign up for our newsletter

Receive special offers from our partners

 

Buiten dat ,, zo en zo super bedankt voor het taalpakket :lol:

 

Dat wist ik

wat weet jij nu eens niet ? :D

Link to comment
Share on other sites

Los van alle 777 verhalen: Ik zag net een vertaalfout die volgens mij al heel lang aanwezig is (ik lees er zelf in ieder geval al ruim een jaar overheen)

 

Deze:

 

Nog te vertalen uitdrukkingen: 4402.

Totaal ontbrekende uitdrukkingen: 0.

 

Alleen de oplettende lezer ziet hem :D

Link to comment
Share on other sites

Los van alle 777 verhalen: Ik zag net een vertaalfout die volgens mij al heel lang aanwezig is (ik lees er zelf in ieder geval al ruim een jaar overheen)

 

Deze:

 

Nog te vertalen uitdrukkingen: 4402.

Totaal ontbrekende uitdrukkingen: 0.

 

Alleen de oplettende lezer ziet hem :D

 

Ik heb er staan 1292 nog te vertalen.

Link to comment
Share on other sites

Los van alle 777 verhalen: Ik zag net een vertaalfout die volgens mij al heel lang aanwezig is (ik lees er zelf in ieder geval al ruim een jaar overheen)

 

Deze:

 

Nog te vertalen uitdrukkingen: 4402.

Totaal ontbrekende uitdrukkingen: 0.

 

Alleen de oplettende lezer ziet hem :D

uh.. volgens mij is versie 1.5 nog geen jaar uit hoor :lol:

telesight en aanhang heeft de hele vertaling onder handen genomen zie post 1

wat jij aangeeft is toch al langer bekent :-)

tevens wordt erbij geteld ,, canadian post , en andere modules die wij in nederland niet gebruiken en of kunnen gebruiken ,, :D

dus heeft ook geen zin om hier tijd en moeite in te steken om te vertalen

Edited by maconl (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

hallo,

 

Ik probeer het pakket te uploaden naar mijn BO, maar ik krijg dan eer server error.

Toen zag ik dat mijn max_input_vars op 1000 stond.

 

Nou kon je bij PS 1.4.x oplossen door php_value max_input_vars 5000 in je .htacces te zetten

 

Nu heeft PS 1.5.x dat niet, hoe kan ik het oplossen php.ini? zoja, waarzo moet ik m zetten?

 

ik draai m nog lokaal

 

P.S,

 

nog een kleine toevoeging, wanneer ik een language wil toevoegen of updaten, dan krijg ik een server error

namelijk dit:

 

 

Serverfout

Er is een fout opgetreden toen de website http://127.0.0.1/electro/ad/index.php?controller=admintranslations&token=015b88d7a8b4bf0da3128da33c702dc3 probeerde op te halen. De server kan offline zijn wegens onderhoud of kan onjuist zijn geconfigureerd.

Hier zijn enkele suggesties:

HTTP-fout 500 (Internal Server Error): Er is een onverwachte voorwaarde gevonden toen de server het verzoek wilde uitvoeren.

 

alvast bedankt!

Edited by maroc1994 (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Je kan de htaccess ook gewoon via je root bereiken > www/htaccess of public_html/htaccess

 

daar voeg je dan gewoon php_value max_input_vars 5000 aan toe, wel even opletten of PS de code niet overschrijft bij een bepaalde handeling.

 

 

hallo,

 

yep ik heb hem gevonden, maar hoe kan ik de eerste probleem oplossen met dat server fout?

ligt dat aan de execution time?

 

alvast bedankt!

 

EDIT: ik heb het al opgelost.

 

Wanneer ik de php_value max_input_vars 5000 in mijn .htcacces zet en later er terug in kijk, dan is die dan verdwenen en krijg dan weer foutmelding dat er max 1000 in kan.

 

Hoe moet ik het oplossen?

Edited by maroc1994 (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

hallo,

 

yep ik heb hem gevonden, maar hoe kan ik de eerste probleem oplossen met dat server fout?

ligt dat aan de execution time?

 

alvast bedankt!

 

EDIT: ik heb het al opgelost.

 

Wanneer ik de php_value max_input_vars 5000 in mijn .htcacces zet en later er terug in kijk, dan is die dan verdwenen en krijg dan weer foutmelding dat er max 1000 in kan.

 

Hoe moet ik het oplossen?

Door ini_set('max_input_vars',5000) in je config.inc.php zetten misschien
Link to comment
Share on other sites

hallo,

 

Wanneer ik een categorie of sub categorie gaat maken of een configuratie in een module, stond het al op de engelse vlag.

ik moest het dan telkens veranderen naar nederlands vlag. Dus ik had engels taal verwijderd. Dus ik heb nu alleen de nederlandse taal in m'n BO

 

Nu kan ik in geen vakjes meer typen, zoals het maken van een categorie waar ik de naam op moet geven.

Zie foto. dan kun jullie zien wat ik bedoel.

 

Dit is gebeurd na het verwijderen van engelse taal.

Ik heb de engelse taal weer toegevoegd, maar nog steeds zelfde probleem

Hoe kan ik het herstellen? (ik wil alleen nederlandse taal in mijn BO)

 

alvast bedankt!

post-402178-0-09187500-1352581139_thumb.png

Edited by maroc1994 (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

hallo,

 

Wanneer ik een categorie of sub categorie gaat maken of een configuratie in een module, stond het al op de engelse vlag.

ik moest het dan telkens veranderen naar nederlands vlag. Dus ik had engels taal verwijderd. Dus ik heb nu alleen de nederlandse taal in m'n BO

heb / had je bij employees en dan het profiel van jou ,de standaard taal op nederlands gezet ??

als je dat namelijk niet doet dan wijzigt deze iedere keer ,,

Nu kan ik in geen vakjes meer typen, zoals het maken van een categorie waar ik de naam op moet geven.

Zie foto. dan kun jullie zien wat ik bedoel.

 

Dit is gebeurd na het verwijderen van engelse taal.

uh.. het script is in het engels geschreven dus het is normaal dat dit dan gebeurd

je kan alle talen verwijderen behalve de engelse taal natuurlijk

maar deze kan je wel uitschakelen ,, ipv verwijderen,,

Ik heb de engelse taal weer toegevoegd, maar nog steeds zelfde probleem

Hoe kan ik het herstellen? (ik wil alleen nederlandse taal in mijn BO)

als je een backup hebt dan kan je het beste de backup terug zetten ,

wellicht is er door het verwijderen eea door elkaar in je scripts maar ook database

Link to comment
Share on other sites

heb / had je bij employees en dan het profiel van jou ,de standaard taal op nederlands gezet ??

als je dat namelijk niet doet dan wijzigt deze iedere keer ,,

 

uh.. het script is in het engels geschreven dus het is normaal dat dit dan gebeurd

je kan alle talen verwijderen behalve de engelse taal natuurlijk

maar deze kan je wel uitschakelen ,, ipv verwijderen,,

 

als je een backup hebt dan kan je het beste de backup terug zetten ,

wellicht is er door het verwijderen eea door elkaar in je scripts maar ook database

 

Ik heb nog een backup van mijn engels taal voordat ik het verwijderd heb.

Kan ik dat gewoon importeren?

Link to comment
Share on other sites

het beste is om een algehele backup <database en bestanden> te maken als je iets gaat veranderen

dan kan je altijd nog terug als er iets mis gaat ,,

en als de taal wijzigt in je bo dan moet je du bij employees de taal wijzigen ,,

maar zie dat het weer gelukt is ,, heb je toch wat geluk gehad want in de meeste gevallen kan je het dan vergeten

omdat een script in het engels is

Link to comment
Share on other sites

Een goede vraag :)

maar je kan dit gewoon in je vertaling wijzigen

en ook in de emails moet je dan referentie vertalen naar ordernummer

 

Dat snap ik, maar ik vraag me toch echt af waarom daar voor gekozen is. Maar goed...

 

Ben ook met de hand bezig heel veel aan te passen...

Link to comment
Share on other sites

Ow, dat is op zich ook geen probleem. Vind het alleen raar dat er dan 100% vertaling wordt gegeven, dan verwacht je toch dat die vertalingen ook gedaan zijn..

 

Verder nog even de opmerking dat bij de e-mail template voor de bevestiging van de bestelling niet alles op de juiste plaats meer stond...

 

{products} en {discount} stonden niet op de plek waar ze hoorden te staan...

Link to comment
Share on other sites

Alle kernmodulen en alle kern e-mails zijn vertaald. Wat niet vertaald is zijn modules die we in Nederland niet gebruiken. Wat nog overblijft aan te vertalen zaken zijn de nieuwste modules zoals de 1-click upgrade module. (echter deze gebruik je maar 1 keer dus de prioriteit hiervan ligt niet hoog voor de vertalers).

Overigens wordt nog steeds gecontroleerd op de context van sommige vertalingen en als er iets niet goed blijkt te zijn dan wordt dit aangepast. Een vreemde/foute vertaling dient dan wel doorgegeven te worden, anders wordt deze niet opgenomen in het Nederlandse pakket.

Link to comment
Share on other sites

Wat niet vertaald is zijn modules die we in Nederland niet gebruiken. Wat nog overblijft aan te vertalen zaken zijn de nieuwste modules zoals de 1-click upgrade module. (echter deze gebruik je maar 1 keer dus de prioriteit hiervan ligt niet hoog voor de vertalers).

 

 

jonge jonge ik dacht er iets fout was met die module ,,,

en ik maar webshops upgraden met behulp van een nederlands-engels woordenboek :lol:

Link to comment
Share on other sites

Ik heb zelf nog niet echt een compleet goedwerkend nieuwsbrief systeem gezien

Er staat er dan ook een op mijn lijstje om te gaan bouwen, inclusief:
  • plain text/html opmaak in e-mail
  • nieuwsbrief templates
  • automatische invoeging van nieuwste producten/aanbiedingen
  • beheer van nieuwsbrief lidmaatschappen
  • archivering en benadering van verstuurde nieuwsbrieven via internet
  • optin/optout

Link to comment
Share on other sites

Er staat er dan ook een op mijn lijstje om te gaan bouwen, inclusief:

  • plain text/html opmaak in e-mail
  • nieuwsbrief templates
  • automatische invoeging van nieuwste producten/aanbiedingen
  • beheer van nieuwsbrief lidmaatschappen
  • archivering en benadering van verstuurde nieuwsbrieven via internet
  • optin/optout

 

hey scorpion,

 

Weet je misschien een release datum?

 

mvg,

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...