Jump to content

Modulo - traduzioni


diego
 Share

Recommended Posts

Salve,

stò scrivendo un modulo ed avrei una domanda: nel tile tpl per indicare una stringa dove verranno poi caricati le diverse traduzioni, utilizzo il comando:

{l s='nomestringa' mod='nomeblocco'}



Ora, il tutto funziona correttamente. Ma, questo, permette solo di tradurre un testo, se invece si desidera un HTML?
Se io ora vorrei specificare un HTML (con tutti i tag imposti), caricarlo nella traduzione... come posso far sì che viene visualizzato?

Spero di essermi spiegato...

Grazie per l'info

Diego

Share this post


Link to post
Share on other sites

In parole al povero, vorrei avere delle traduzioni dove posso inserire anche dei tag html, cosa che con "{l" non va... non so' perchè, speravo che voi sapevate darmi una risposta al volo...

Diego

Share this post


Link to post
Share on other sites

Semplice si fa tutto all' interno del file.tpl

{l s='Total' mod='blockcart'}


praticamente includi l' html esterno al file traduzione in questo modo puoi avere i dettagli che vuoi l' unica cosa che ti consiglio di fare è lavorare con le varie classi già fatte senza aggiungere tanto codice

Ciao ;-)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ma questo mi imporrebbe a crere un tpl file, ogniuno per ogni lingua. Io ho visto, ad esempio, che la traduzione di "Your terms and conditions of use", puoi inserire i TAG e te lo accetta...

Ora, dove stä la differenza? Se riesco a farlo ho trovato la soluzione migliore.

Share this post


Link to post
Share on other sites

No tu inserisci i tag html solo nel file.tpl lasci la traduzione tra i tag in questo modo trovi le caratteristiche che hai usato per ogni lingua la traduzione la prende sempre dalla lingua in uso

Spero di aver chiarito un po come funziona prova vedere nei vari moduli in alcuni trovi la formattazione html come ho postato io

Cioa ;-)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sì, io ho capito come funziona, e l'aspetto è proprio quello: non lo voglio così. Vorrei una struttura diversa per ogni lingua.

Perciò adesso lo farei creare un tpl per ogni lingua... ma vorrei creare un unico tpl molto generico, dove poi potrò metterci quello che vorrò. Poi, chiaro... se non è possibile, non è possibile....

Share this post


Link to post
Share on other sites

Capisco allora quello che vuoi tu devi ribaltare tutto il template è unico e non modificabile a meno che non ti metti a lavorare in base allo stato di iscrizione ma diventa come rifare la piattaforma da 0 e a ogni aggiornamento dovresti riiniziare

il mio consiglio è quello di mantenerlo originale da questo punto di vista l' unica cosa che riesci a diversificare sono le pagine che crei con il CMS interno

Ciao ;-)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...

Important Information

Cookies ensure the smooth running of our services. Using these, you accept the use of cookies. Learn More