Jump to content

Übersetzungsanleitung


wolfsauge

Recommended Posts

Hi,

Etwas, das mich schon ewig ausbremst, sind die Übersetzungen. Ich finde sie unübersichtlich und komme nicht wirklich voran. Ich will's mal erläutern: habe ein neues Blogmodul installiert, das es nur in englisch gibt. Nun kann ich im Backend alle englischen Ausdrücke durch deutsche ersetzen, aber das ist gar nicht mal so einfach, denn die englische Grammatik unterscheidet sich ja deutlich von der deutschen, und dann wäre da noch das Problem mit der Grossschreibung. An sich wäre das ja ein Kinderspiel, einfach die deutsche Begriffe einzutippen, man kann aber nie sicher sein, ob man nicht selbst Fehler einbaut, weil man den Zusammenhang nicht sieht. Manchmal verstehe ich allerdings nicht mal die englischen Ausdrücke, Beispiel: "Click to reported". Wenn ich dann bloss sehen könnte, wo das steht, das würde das Übersetzen zu einem Kinderspiel machen.  Gibt es da irgendetwas, das einem eine Art Vorschau der zu übersetzenden Seite anzeigen könnte? Es würde einem soviel Mühe, Zeit und Irrtümer ersparen, das wär Gold wert.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Create New...