Jump to content

-kst-

Members
  • Posts

    6
  • Joined

  • Last visited

-kst-'s Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

0

Reputation

  1. Dostal jsem požadavek, jestli by bylo možné k jednomu produktu uploadnout najednou více obrázků. Protože jsem to vyřešené nikde nenašel, pokusil jsem si to přepsat. Kód asi není 100%, možná tam je chyba, ale mě to zatím funguje. Tak pokud byste to někdo potřeboval, stačí přepsat admin >tabs > AdminProducts.php (na vlastní nebezpečí) Jinak všechny úpravy kódu jsou zakomentované jako kst (stačí dát CTRL+F a hledad kst), kdyby jste tam třeba chtěli najít chybu nebo tak. AdminProducts.php
  2. Bez urážky, ale jestli nevíš o čem píšu, bylo by pro tebe možná lepší si to od někoho nechat udělat, protože takhle se s tim budeš mořit pěkně dlouho. 1) stahneš PSPad (http://www.pspad.com/) 2) otevřeš v něm ten soubor, co chceš změnit 3) změníš ho 4) v horní nabídce dáš Formát > UTF-8 5) uložíš to 6) mělo by to běhat s českýma znakama
  3. V back office dej Tools > Translations > něco jako "Import language packkage" > a tam uploadni soubor cs.gzip (máš to tu přilozený nebo se to dá stahnout na http://www.prestashop.com/en/downloads/ ) Pak vybereš jako výchozí jazyk češtinu a je to cs.gzip
  4. 1/ nastav kódování toho souboru cos přepsal na utf-8 (třeba v PSPadu)
  5. PDF je v pohode vyreseno tady: http://www.prestashop.com/forums/viewthread/3072/P15/etina/eske_znaky_v_pdf + doinstaluj si oficialni cesky preklad http://www.prestashop.com/en/downloads/ tam je podle me skoro vsechno a to malo co chybi si muzes doprelozit (a treba to sem dat ke stazeni) back office je o databazi, asi se na to nekdy podivam, pokud to jeste nikdo neudelal
  6. Zdravím místní šílence a děkuju za všechny překlady a tipy. Nevíte jestli někdo dělal kompletní lokalizaci do češtiny včetně překladu administrátorského rozhraní? Mám instalaci 1.0 final, ale tam to přeloženo kupodivu není. Uvažoval jsem proto o vytvoření vlastní instalace, kde by se do databáze přidalo automaticky české nastavení (jak jsem na to koukal, nebude to snad velký problém). Jen nerad dělám něco, co už udělal někdo předemnou, tak se nejdřív ptám.
×
×
  • Create New...

Important Information

Cookies ensure the smooth running of our services. Using these, you accept the use of cookies. Learn More