Prestashop est un produit développé par des français mais faudrait quand même faire un peu attention aux noms des fonctions. Ceux-ci sont en anglais (souvent étrangement formulés) mais avec parfois du français:
addAttributeCombinaison
ou bien avec une certaine méconnaissance des termes:
getAllCustomizedDatas
data est pluriel (n’a pas besoin de ‘s’), le singulier c’est datum
Pour les modules, c’est parfois encore pire:
addRegle, deleteRegle, etc (in urlrewritingplus)
Cela n’enlève rien à la qualité du produit mais dénote quand même un certain manque de rigueur.
Ce qui est positif, c’est qu’on se rend compte que PS rentre, tout doucement, dans une phase de maturité.
Car, petit à petit, on s‘éloigne des demandes de corrections de bugs et d’extension des fonctionnalités et on remarque que certains ont l’attention attirée par des petits détails, somme doute, pas vraiment essentiel …
Ce qu’il faut savoir, c’est qu’une partie de la team est aussi anglophone (Patric, je me trompe ?) mais au niveau de l’orthographe (car c’est bien de cela que nous sommes en train de discuter) …
on remarque que certains ont l’attention attirée par des petits détails
Je suis moi-même un maniaque des petits détails. Les développeurs confirmeront.
Ce qu’il faut savoir, c’est qu’une partie de la team est aussi anglophone (Patric, je me trompe ?) mais au niveau de l’orthographe (car c’est bien de cela que nous sommes en train de discuter) …
Ben les développeurs parlent anglais mais j’imagine que c’est la langue maternelle de personne… Après savoir où et comment il l’on appris et quel niveau ils ont, je peux pas dire. Je vais leur demander leurs notes de TOEIC.
Ceci dit la remarque est pertinente et nous faisons la chasse aux franglais dans les sources.
Parfois l’erreur a été commise il y a plusieurs mois et est donc irréversible.
Si possible on effectue la modification en assurant une rétro-compatibilité, ce n’est pas toujours évident à gérer.
c’est pas tant une question d’orthographe mais de cohérence dans la dénomination des fonctions. La cohérence, c’est important. Et puis les noms avec des LettresCapitales un peu partout, c’est dur (bon, j’exagère un chouia). La nomenclature php est idéale (has_attributes, get_attribute_data, is_customer_logged, what_the_heck_is_that, etc)
765 au TOEIC, mais c‘était il y a 2 ans, depuis j’ai passé 1 an à l‘étranger et pondu un nombre incalculable de docs en anglais depuis.
addAttributeCombinaison -> une erreur historique, on en a changé une partie en combination mais apparemment pas tout…
getAllCustomizedDatas -> j’ai moi-même informé le développeur en question de cette erreur, apparemment pas corrigée non plus
addRegle, deleteRegle, etc (in urlrewritingplus) -> ce module n’a pas été développé par notre équipe
Ceci dit, le jour où on va changer ces noms, vous serez les premiers à hurler pour la retro-compatibilité.
Donc généralement quand on fait des erreurs, on les garde
TOEIC -> 825
Moi, j’aime beaucoup le addRegles j’aurai beaucoup aimé supprimerRules avec.
Et je suis d’acc’ avec Damien, le jour ou les méthodes changent de nom : “Whooooo, mais ça va pas, j’aimais mieux le côté Franglais, c‘était le petit côté Presta !” :D
C’est ce qui prouve qu’avec humour, on peut faire un produit d’une certaine qualité