Zdravím,
chci se jen zeptat na překlad "Return Merchandise Authorization (RMA)" na "Potvrzení o reklamaci zboží". Objevuje se to na více místech v sekci "order-follow". Možná se pletu ale není RMA pouze vrácení zboží ať už je důvod jakýkoliv? Prosím o osvětlení popř. o opravu. Díky